2010 – Gazsó Bálint, Biotábor

2010 – Gazsó Bálint, Biotábor

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nagymamám) és Fodor Ilona szombaton, én Baranyiné Zsuzsa néni társaságában vasárnap találkoztam a többiekkel. A csapathoz Bakos Ildikó és kisfia is csatlakozott.

Gazsó Bálint vagyok, a biotábor egyik résztvevője. Nagy várakozás, készülődés, izgalom előzte meg július 17-ét. A táborba nem egyszerre érkeztünk. Gábeliné Marika, a tábor szervezője és a Biogroup cég vezetője, néhány munkatárssal, ismerőssel egy pár nappal előbb ment le GOMBOLYAGRA, hogy bennünket finom ebéddel várjon. Kiss Ágnes és családja péntek este érkeztek meg. Kissné Eta (nag